Prištin, 24. mart 2008
Pravedna borba kosovskog naroda rukovođena Oslobodilačkom vojskom Kosova je učinila da najsnažnija vojna alijansa na svetu se stavi u podršku zaštiti najviših vrednosti zapadne civilizacije na Kosovu, slobodi, miru i demokratiji.
Povom devetogodišnjice početka bombardovanja NATO-a nad srpskim vojnim i policijskim pozicijama izražavamo najdublje osečanje poštovanja prema vojnoj alijansi, NATO-u i međunarodnoj zajednici, koja se stavila u zaštitu Kosova u najtežim i najodlučnijim danima.
Pravedna borba kosovskog naroda rukovođena Oslobodilačkom vojskom Kosova je učinila da najsnažnija vojna alijansa na svetu se stavi u podršku zaštiti najviših vrednosti zapadne civilizacije na Kosovu, slobodi, miru i demokratiji.
Demokratski svet i najsnažnija Alijansa globusa NATO su dali istorijski doprinos u oslobađanju Kosova, učinivši da 24. mart 1999 bude početak jedne nove epohe za Kosovo. Kosovski narod je doživotno zahvalan NATO-u i svim državama koji podržavaju pravednu borbu.
Posle devet godina, Kosovo je danas slobodno, izgradilo je svoju međunarodno priznatu nezavisnu i demokratsku državu, sa posebnim zalaganjem za zaštitu manjinskih prava i sa stremljenjem za inetgrisanje u evropsku zajednicu i u NATO. Demokratska država Kosovo će uvek biti faktor mira i stabilnosti u regionu.
Danas kada smo zaključiči poglavlje izgradnje nezavisne i suverene države Kosovo, sečamo se sa dubokim poštovanjem sublimisane žrtve boraca OVK-a, naših palih boraca, koji su pali kako bi buduče generacije živele u slobodnom, demokratskom i nezavisnom Kosovu.
U ovim danima podsečanja na intervenciju NATO-a nad srpskim ciljevima, odajemo stalno priznanje Sjedinjenim Američkim Državama, Evropskoj Zajednici i svim zemljama koje su pomogle u oslobađanju i stvaranju nezavisnog Kosova, i koje danas pomažu jačanju demokratskih institucija naše zemlje.
Posebno priznanje odajemo svetskim liderima i ličnostima koji su podržali pravednu borbu našeg naroda za oslobođenje i demokratiju, bivšeg predsednika Klintona, bivšeg premijera Blera, bivšeg državnog sekretara g-đu Ollbrajt, g. Solanu i ostale ličnosti zapadnih zemalja.
I u ovoj fazi Kosovo pozdravlja vojnu prisutnost NATO-a i opštu pomoč demokratskih država.
Na ovoj godišnjici istorijskoj za našu zemlju izražavamo posebnu zahvalnost snagama NATO-a na Kosovu, KFOR-u koji garantuju slobodu, stabilnost i mir na Kosovu.
Hashim Thaçi
Premijer Republike Kosovo
Last modified: 5 децембра, 2022