Zyra e Kryeministrit

Govor premijera Kosova g. Hashima Thaqija pred članovima Saveta Bezbednosti Ujedinjenih Nacija

16 januara, 2008

 

Nju Jork, 16. januar 2008

Želim da se iskreno zahvalim na datoj mogučnosti da artikulišem ovde pred vama glas svih građana Kosova. Ova poštovana skupština je bila mesto gde su donete velike odluke koje su uticale na stabilnost i svetski razvoj , uključujući i odluke u vezi sa tragičnim i nasilnim događajima u Jugoslaviji.

Prošlo je osam godina od kada je Savet Bezbednosti stavio Kosovo pod tranzitno administriranje Ujedinjenih Nacija. U moje ime i u ime građana Kosova , svih građana, pripadnika svih etničkih grupa, želim da vam se zahvalim na stalnoj pomoči koja je data kosovskim institucijama i procesu izgradnje demokratije u našem društvu. Izašli smo iz jednog dugog i strašnog rata, i zahvaljujuči vama, učinili smo velike korake u pravcu izgradnje jednog stabilnijeg, demokrtatskog i multietničkog društva.

Posebno želim da se zahvalim g. Joakimu Rykeru i svim zvaničnicima UNMIK-a koji su sa nama radili više od osam godina . Zajedno smo se suočavali sa mnogim teškočama i preprekama , ali smo postigli i zajedničke uspehe.

Izveštaj generalnog sekretara OUN-a o Kosovu dokumentuje realan progres koji smo postigli, i poslove koji preostaju da se urade. Demokratska zabivanja na Kosovu su izvršile još jedan korak napred , u godini koju smo ostavili za sobom. Imali smo slobodne i multietničke izbore i mirovno prenošenje vlasti. U stvari još od 1999 smo održali pet slobodnih i demokratskih izbora, izbora koji su bili model za region. Izgradili smo demokratske, profesionalne i mnogoetničke institucije. Na tom putu smo stalno imali podršku UNMIK-a i ostalih poštovanih međunarodnih institucija, kao što su: EZ-a, OEBS, NATO i dr, i u ime građana Kosova želim da izrazim moje duboko priznanje.

Naravno, da smo se prilikom razvoja i operacionalizacije naših institucija suočavali sa mnogo izazova. Kao što je izvestio i Generalni Sekretar ostaje još mnogo posla da se obavi, u zaštiti prava , kulture i obezbeđenju etničkih manjina. Nažalost poslednji rat na Kosovu je za sobom ostavio u nasleđe nepoverenje i etničku netolerantnost. Kao pripadnik večine na Kosovu svestan sam posebne odgovornosti koju imamo mi kao kososvski albanci u prevazilaženju tog nasleđa i u stvaranju jedne sredine u kojoj bi se svaki građanin Kososva osečao dobrodošlim.

Tokom mojih prvih dana kao premijer preduzeo sam korake u pravcu zbližavanja sa nealbanskim zajednicama. S’ponosom kažem pred vama da sam ja sada imenovao dva moja srpska sugrađanina i jednog turčina kao ministre u mojoj vladi. Odlučio sam da u okviru moje kancelarije otvorim posebnu kancelariju za zajednice , sa posebnom odgovornošču za imovinska pitanja. Zalažem se da pronađem nove načine komuniciranja sa srpskim građanima i sa ostalim zajednicama . Manjine na Kosovu nisu teret , ili poseban slučaj u našem društvu; oni su deo srca našeg društva, i njihova prisutnost među nama povečava i obogačuje društvo, kulturu i našu zemlju.
Integrisanje svih etničkih zajednica u naše društvo i u naš politički život je bilo teško i suočilo se sa mnogo posebnih izazova. Na primer, razočaravajuča je odluka Beograda da ohrabruje kososvske srbe da ne učestvuju na polsendjim izborima na Kosovu. Mislimo da svi građani mogu zastupati svoje interese u okviru institucija, koje smo izgradili po instrukcijama Ujedinjenih Nacija.

Ipak smo svesni da potpuna integracija nealbanskih zajednica u naše društvo traži više od lepih reči za pomirenje. I moja vlada i vlada mog predhodnika su pokazale zalaganje i obavezanje za realnim i konkretnim poboljšanjem svakodnevnog života naših manjina.

Dozvolite mi da vam iznesem nekoliko primera. Sada smo povečali intenzitet rada u poštovanju imovinskih prava svih naših građana, uključujući tu i iniciranje tužbi u slučajevima uzurpirane imovine. Pružamo pristup našim vladinim službama na više jezika.   Nastojimo da zadržimo visok procenat uključivanje manjinskih zajednica u Policijsku službu kosova. Štitimo kulturno i versko nasleđe nealbanskih zajednica, putem formiranja zaštičenih zona oko verskih objekata, i putem reparacije štete koja je učinjena crkvama. Nastavljamo sa bezkompromisnim gonjenjem onih koji su vršili etničke zločine. Finansiramo projekte koji facilitiraju povratak raseljenih lica i nastojima do što jasnije i što glasnije kažemo da manjine imaju život i budučnost na Kosovu. I na kraju, priprememo plan za decentralizaciju lokalne uprave, uključujući stvaranje novih opština i dalje jačanje zajednica.

Molim vas nemojte potceniti veličinu ovih izazova, posebno tako brzo posle strađnog rata, koji je podelio i stavio naše etnitete jedne protiv drugih. Ipak ja obečavam ovde pred vama da će Vlada Kosova zastupati sve njene građane. Ja obečavam pred vama da ću se sa veoma velikom odlučnošču zalagati  za obuhvatanje nealbanskih zajednica u naše društvo i institucije. Obečavam da ćemo od Kosova napraviti jednu zemlju poželjnu za život , preduzimajuči afirmativne postupke za naše manjine, posebno za manjinsku zajednicu.

Kosovo je dom svih njenih građana, bilo oni albanci, srbi, bošnjaci , turci ili romi. Obačavam da ću neprekidno raditi kako bi manjinske zajednice imale ista prava po zakonu, jednake mogučnosti u našem društvu, i posebnu pažnju naše vlade. Radiću na tome da imamo dobre susedske odnose sa Srbijom, zemljom sa kojom se trebamo naučiti da razvijamo bolje ančine komuniciranja i saradnje u oblastima zajedničkih interesa.

Poštovane ekselencije,

Sada znamo da istiniti mir nije samo nedostatak sukoba, nego trijumfovanje slobode i demoratskih vrednosti. Ujedinjene Nacije mogu biti ponosne Kosovom.

Sada tražimo da idemo korak dalje u našem političkom i društvenom razvoju, preuzimajuči više budučnost u našim rukama. Reafirmišemo našu želju da idemo napred bazirajuči se na plan posebnog izaslanika OUN-a za Kosovo predsednika Ahtisarija. Njegov plan nam pruža mogučnost da od Kosova učinimo više demokrasku državu, jedno multietničko društvopotpuno inetgrisano u evropskim strukturama. Njegova preporuka za nadziranom nezavisnošču za Kosovo, priznaje činjenicu tragične, nasilne i ne konsensuelne Jugoslavije sa jedne strane, a sa druge strane etničko čišćenje i period međunarodnog upravljanja su onemogučili da Kosovo i Srbija žive u jednoj državi. Ahtisarijev dokumenat pruža i jedan detaljan plan o garantovanju bezbednosti i prava za manjine na Kosovu, plan koji smo obečali da u potpunosti primenimo.

Uz poštovanje za g. Tadića, dve poslednje godine prožete neprekidnim neuspesima pregovora potvrđuju da Srbija i Kosovo se nikad neće moći složiti o ujedinjenju među njima.

U ime naroda Kosova, želim da izrazim priznanje evropskoj zajednici na njihovom zalaganju da odigraju pomočnu ulogu , posebno u razvoju i izgradnji policije, i u oblasti pravde, u početnim fazama suverenosti Kosova. Zajedno sa međunarodnom misijom u Prištiniizgradićemo jedno društvo gde prava manjinskih zajednica su ne samo garantovana zakonskim aktima nego su i obaveza postupaka vlade i društva. Takođe pozdravljamo obavezu NATO-a da nastavi svoju misiju u pružanju mirne i sigurne sredine.

Poštovani predsedniče,
Poštovane ekselencije,

Verujemo da je došloda rešimo poslednji veliki problem preostao od raspada Jugoslavije. Razumem da ne svi članovi Saveta Bezbednosti podržavaju implementaciju preporuka specijalnog izaslanika OUN-a o statusu, g. Ahtisarija , posebno sam svestan otpora prema preporuci za nezavisnost Kosova. ipak verujem da nezavisno od razvoja u oblasti definisanja političkog statusa, svi članovi Saveta   će podržati naš rad na konsolidovanju demokratije, u promovisanju multietničnosti i u izgradnji jednog naprednog za sve bezbednijeg regiona.

Ovde sam ne samo da govorim, nego i da slušam.
Iskreno se zahvaljujem na vašoj pažnji.    

Last modified: 5 децембра, 2022

Comments are closed.