Priština, 6. oktobar 2009
Premijer Thaçi i premijer Berisha su potpisali sporazum o obostranom kretanju državljana, uključujući i Protokol o prometu u pograničnoj zoni, a Sporazum u oblasti carina; Sporazum o saradnji pogranične policije ; Sporazum o ponovnom prijemu lica sa nezakonitim boravkom i Sporazum o saradnji lokalne administracije; su potpisali relevantni ministri obeju vlada.
U nastavku dajemo celokupan govor premijera Republike Kosovo, Hashima Thaçija na konferenciji za štampu , posle potpisivanja međudržavnih sporazuma.
Privilegovan sam i emocionalno duboko dirnut osečajem poštovanja usled posete moga prijatelja, premijera Albanije g. Salija Berishe.
Ima mnogo razloga zbog čega se ovako osečam. Kao prvo, susrečem se sa mojim kolegom iz Albanije kao premijer Vlade Republike Kosovo, Kosova, nezavisne, suverene i demokratske i multietničke države, sa jasnom vizijom za integrisanje u NATO i Evropsku Zajednicu.
Ovaj period je bio izuzetno značajan i za Albaniju i za Kosovo.
Poseta Albanskog premijera , g. Berishe je prva poseta u nezavisnom Kosovu, stoga poštovani Premijeru, dobro došli u nezavisno Kosovo. Legitimne institucije Kosova, vas pozdravljaju sa dobrodošlicom, narod vas lepo prima.
Danas sam dočekao i Kosovo dočekuje arhitektu promena u Albaniji, premijera Sali Berishu, realizatora projekta snova građana, albanaca u Albaniji, za izgradnju autoputa Drač – Morina.
Poštovani Premijeru,
Zadovoljstvo mi je da vas informišem da i mi sada ne brojimo mesece ili godine, nego brojimo dane kada ćemo započeti sa realizovanjem projekta a takođe i sna građana Republike Kosovo za izgradnju auto-puta Morina – Prizren – Priština.
Snažno želim da verujem i pozivam vas več danas da kao šo smo se toplo zagrlili kod Kalimaškog tunela , verujem da ćemose toplo pozdraviti na otvorenom ambijentu Morine, na obronku planine Paštrik, za nastavak autoputa u pravcu Morine, Prizrena i Prištine.
Danas sam dočekao i živototvorca integrisanja Albanije u NATO, premijera Sali Berishu, koji je dao veliki dorpinos nezavisnosti Kosova i u znak priznanja i poštovanja , predsednik Republike Kosovo, Fatmir Sejdiu će mu dati zasluženo visoko priznanje za Nezavisnost .
Poštovani premijeru Berisha,
Dozvolite mi da vam se lično zahvalim nacelokupnom vašem doprinosu, vaše vlade, politike Tirane, na podršci jačanju Kosovske države.
Mi ćemo graditi demokratsku državu, sa funkcionalnim institucijama, sa novom demokratijom, ali razvijenom, kultivisanom , uz sve moguče afirmativno poštovanje manjina.
Sada smo več na pragu organizovanja prvih slobodnih izbora u nezavisnom Kosovu, Veoma je ohrabrujuče certifikovanje mnogih manjinskih subjekata i želim snažno da verujem i radimo da ovajprvi smisaoni značajni ispit položimo, Kosovo, političke partije , institucije, građani, položimo sa punim uspehom.
Ubrzo očekujemo i Izveštaj o progresu od Evropske komisije za Kosovo , a i studiju o izvodljivosti.
Veoma verujemo da će Kosovo na zaslužan način dobiti Evropske smernice za integrisanje, smernice putem kojih ćemos e suočiti sa mnogim iskušenjima , ali sa velikom državnom odgovornošču za implementiranje svih potrebnih kriterijuma za jednu demokratsku zemlju, demokratskim kriterijumima i u politici, zakonodavstvu i ekonomiji.
Poštovani premijeru,
Sada se več Kosovska država konsoliduje. Sada smo deo i međunarodnog monetarnog fonda i Svetske Banke, i ubrzo čemo biti deo i Evropske Banke za razvoj i rekonstrukciju.
Odnosi između Kosova i Albanije su bratski odnosi. Ta odlična saradnja među našim dvema vladama se konstatno svakim danom produbljuje, i kao posledica toga zalaganja danas su naše dve vlade potpisale Sporazum o kretanju državljanja u obema državama, protokol o prometu u pograničnim zonama, Sporazum ui oblasti carina, Sporazum o saradnji pogranične policije, Sporazum o ponovnom prijemu lica sa nezakonitim boravkom i Sporazum o saradnji lokalne administracije.
Ovi sporazumi reguliše međudržavnu saradnju u relevantnim oblastima , uspostavljajuči pravila, koja će poštovati naše dve države.
I dalje će se nastaviti sa ovom veoma intenzivnom saradnjom. Mi kao kosovske institucije smo dobili i savete, preporuke, nepoštednu i profitabilnu pomoč i mešđunarodne zajednice. Imamo veoma tesnu saradnju sa ICO, EULEX-om i KFOR-om. Gradimo odlične odnose i sa susednim zemljama, i sa Makedonijom, Crnom Gorom i i sa naše strane postoji i dobra volja i za međudržavne odnose i sa Srbijom.
Stoga mi je zadovoljstvo ovaj doček, koji je organizovao narod Kosova, njene institucije za vas , poštovani Premijeru.
Nastavićemo sa našim zajedničkim zalaganjem, zalaganjem koje je neposredno povezano sa euroatlanskim integracijama, i angažovanja za izgradnji naših država
U nastavku ćemo dati celokupan govor premijera Republike Albanije, Sali Berishe posle susreta sa premijerom Republike Kosova, Hashimom Thaçijem.
Poštovani Premijeru Thaçi,
Još jednom izražavam duboko priznanje , moje veliko poštovanje zbog vaše uloge i suštinskog doprinosa za oslobađanje Kosova, za proglašenje nezavisnosti Kosova, i rukovođenje Vladom Kosova od jednog istorijskog perioda za Kosovo.
Srdačno vam se zahvaljujem na bratskom dočeku, a i moje je zadovoljstvo da primim i posebno priznanje. Kosovo je zabeležilo velika nacionalna i međunarodna dostignuča, više od bilo koje druge države u novijoj istoriji. I to je izuzetna zasluga političkog rukovodstva Kosova, političkih snaga i građana Kosova.
Ono što me impresionira , u pozitivnom smislu, je činjenica kako borci slobode grade sa velikim zalaganjem stvari za koje se oni bore.
Za 20 meseci su ovde na Kosovu uspostavljeni neki standardi, na kojima će vam zavideti sve druge zemlje.
Tu se uspostavljaju veči standardi za poštovanje manjina i ubeđen sam da je to veliki doprinos Kosova miru i stabilnosti u regionu, a i odličan primer u jednoj od osetljivijih oblasti.
Na Kosovu se konsoliduje sistem decentralizacije koji je među najboljim sistemima, među opsežnijim, koji će proizvesti stabilnost i razvoj i koji je jedan je od temelja svake demokratije.
Drago mi je da su formirane nove opštine, izuzetno pozitivne, i ubeđen sam da će Vlada podeliti sve značajne odgovornosti i ovlaščenja , da se građani osečaju slobodnim i sigurnim, i da im je što bliža njihova direktna uprava.
Na Kosovu je stvorena a i dalje se konsoliduje tradicija slobodnih izbora. Radi se o nekim veoma značajnim zbivanjima za rekodrdno kratko vreme.
Kosovo je takođe priznato od 62, slobodnih svetskih država, učlanjeno je u dve najozbiljnije finansijske institucije planete, institucije te, Organizacije Ujedinjenih Naroda, u Svetsku Banku i Međunarodni monetarni fond.
Kosovska ekonomija je dinamična ekonomija, mala, ali je pruđa otpor opštoj svetskoj finansijskoj buri.
Na Kosovu se nalazi KFOR, jedan veoma značajan faktor za mir i stabilnost u regionu, jedan faktor koji pomaže Kosovu sa svojim bezbednosnim snagama, u procesu pripremanja za integrisanje u NATO.
Na Kosovo je Evropska Zajednica donela snažnu misiju EULEX-a koja podržava Vladu Kosova, i izgradnji pravne države, i konsolidovanju institucija, ali daje nezamenjivu pomoč evropskoj perspektivi Kosova.
Sa premijerom Thacijem smo izvršili bilans razvoja odnosa među našim dvema zemljama, tako i sa našim susedima.
Mi smo dve zemlje sa večinskim albanskim stanovništvom, i imamo veliku odgovornost da prenesemo poruku našim susedima, da imaju dva istinska prijatelja, u albaniji i na Kosovu.
Drago mi je zbog progresa koji je ostvario premijer Thaci u pregovorima sa Makedonijom i Crnom Gorom, a nadam se ubrzo i sa Srbijom.
Fobija ne služi nikome. U istoriji smo prošli kroz mnoge stvari, mnoge nezasluđene, ali njena kompleksnost nas je oslobodila kompleksa, stoga smo i odlučni da radimo radi prijateljske klime saradnje i rajonalnog integrisanja.
Odluka Vlade Kosova za izgradnju auto-puta Priština- Merdare- Vrmica je bila veoma radosna vest za mene i sve albance.
Obavestio sam premijera Thacija da će se za vreme ovog mandata izgraditi put Qaf Morina – Skadar, kako bi zapadno Kosovo imalo brži izlaz na more.Luka Šen Gjina, je spremna. Albanska vlada će dati Kosovu ovu luku na potpuno raspolaganje.
Sledeče godine će početi studija o izvodljivosti i projektovanje železnice, koja će pobezati naše dve zemlje. Kompletiračemo železnicu sa Makedonijom, ali koja će se povezati i sa Kosovom.
Njen geografski polođaj je veoma prikladan za želežnički transport, što utvrđuje naše odnose koji svakim danom postaju značajniji.
Celokupna borba i zalaganja albanaca bilo gde da su je da uhvate evropski sat. Sada gradimo budučnost, stoga se i ta budučnost gradi u okviru tesne i svestrane saradnje sa našim prijateljima u reonu, i bilo gde u svetu.
Danas smo potpisali niz sporazuma, koji streme da se u reonu uspostave evropski standardi slobodnog kretanja građana , robe i problema bezbednosti.
Ne može se negirati da sa nekog aspekta sat kasni u reonu. Dugi redovi koji se vide na našim graničnim prelazima, u potpunosti su izvan vremena, stoga je zadatak vlada da pronađu najpraktičnije forme najlakše prilikom neprekidnog priliva ljudi i roba.
Upravo ovaj razgovor sam vodio i sa mojim prijateljem iz Crne Gore, Makedonije i vidim da postoji šire razumevanje. Potpisačemo i niz drugih sporazuma, koji će kompletirati zakonsku infrastrukturu jedne odlične bratske saradnje celog reona.
Zahvaljujem vam se na dočeku! Trebam ponovo da vas uverim, da ovaj grad, ova zemlja, su jedine u regionu gde bih kada bih imao mogučnosti svaki dan dolazio sa največim zadovoljstvom.
