Gnjilane, 17. januar 2026
Vršilac dužnosti premijera Republike Kosovo, Albin Kurti, nakon što je odao počast u Duboviku, Dečani, povodom 44. godišnjice ubistva Jusufa i Bardhosha Gervale i posetio dom porodice Kadri Zeke, učestvovao je na Akademiji „Januarski plamen“, posvećenoj masakru u Račku, koja je održana u Gradskom pozorištu u Gnjilanu.
Tom prilikom, premijer je naglasio da je „Januarski plamen“ prvobitno nastao kao obeležavanje 10. godišnjice ubistva trojice političkih aktivista i nepokolebljivih patriota, Jusufa i Bardhosha Gervale i Kadri Zeke, ubijenih 17. januara 1982. godine u Nemačkoj od strane jugoslovenske tajne službe. Oko ovog festivala, objedinjeno je i sećanje na pad Rexhepa Malaja i Nuhija Berishe, koje je ubila jugoslovenska policija 11. januara 1984. godine u Prištini.
Premijer je dodatno pohvalio važnost očuvanja tradicije, negovanja nacionalnih vrednosti i izgradnje na čvrstim temeljima onih zidova iz kojih se uzdiže naša društvena građevina, naime naš dom, Republika Kosovo.
„Čak su i sama kršenja tradicije deo toga, kao 1999. godine, kada je u osmom izdanju „Januarskog plamena“, program ovog festivala skraćen jer su 15. januara 1999. godine, srpske policijske snage počinile masakr u selu Račak u Štimlju, ubivši 45 nebranjenih i nenaoružanih civila. 27 godina kasnije, memorijalna akademija „Januarskog plamena“ posvećena je masakru u Račaku, obeležavanju i počasti žrtvama i junacima koji su tamo pali, u pravednom ratu našeg naroda za oslobođenje Kosova od neprijatelja, okupatora i ugnjetača Srbije“, rekao je premijer.
Premijer Kurti je naglasio da moramo obeležiti jedinstvenu ulogu ambasadora Williama Walkera, kao svedoka i osuđivača masakra u Račku, kao zločina protiv čovečnosti, i upravo je ta izjava ambasadora Walkera jasno pokazala svetu istinu o državnim zločinima Srbije na Kosovu.
„Usred sečanja s’poštovanjem prema palima, sa najdubljom zahvalnošću prema živima i njihovim naslednicima, i verujući da nas naše zajedničko putovanje od poštovanja prošlosti vodi ka izgradnji budućnosti, dozvolite mi da izrazim svoje najdublje poštovanje kao premijer Republike Kosovo, za patnju, bol, gubitke, vaše i naše, kao žrtve za slobodu u kojoj se danas sećamo, razvijamo i unapređujemo našu zajedničku zemlju.“, zaključio je premijer.
Ceo govor premijera Kurtija:
Poštovane porodice heroja, Zeke, Gervala, Malaja, Berishe i Shemsiu,
Poštovane porodice narodnih junaka i martira,
Poštovani drugovi i saradnici heroja borbe za slobodu,
Poštovani invalidi i veterani Oslobodilačke vojske Kosova,
Poštovani gradonačelniče Gnjilana, gdine Alban Hyseni,
Poštovane kolege iz Skupštine i Vlade Kosova,
Poštovani preživeli i članovi porodica žrtava masakra u Račku
Poštovani građani Gnjilana i Pomoravlja,
Dame i gospodo,
Na beskrajnom putu zvanom istorija, na tom putu naroda koji teže razvoju svoje civilizacije i kontinuiranom napretku društva, izgradnja čvrstih temelja i očuvanje normativnih tradicija je ključni preduslov. Recimo na primer, ko bi pomislio u januaru 1992. godine, kada je „Januarski plamen“ prvi put organizovan, da će ovaj kulturni i nacionalni festival opstati toliko dugo, pretvarajući se u tradicionalnu organizaciju, koja nas je i večeras ujedinila ovde u Gnjilanu, 34 godine kasnije.
„Januarski plamen“ je prvobitno nastao kao obeležavanje 10. godišnjice ubistva trojice političkih aktivista i nepokolebljivih patriota Jusufa i Bardhosha Gervale i Kadri Zeke, ubijenih 17. januara 1982. godine u Nemačkoj od strane jugoslovenske tajne službe. Oko ovog festivala, objedinjeno je i sećanje na pad Rexhepa Malaja i Nuhi Berishe, koje je ubila jugoslovenska policija 11. januara 1984. godine u Prištini.
Pre nedelju dana, sa počastima smo se setili Rexhepa Malaja i Nuhi Berishe, a danas dolazimo na ovo okupljanje i akademiju iz kuće porodice Kadri Zeke gde smo bili zajedno sa gradonačelnikom Hysenijem, dok smo pre podne bili u Duboviku u Dečanima, u muzejskoj kuli Jusufa i Bardhosha Gervale, zajedno sa gđom Donikom Gervalom, ćerkom Jusufa Gervale, trenutno i vršiteljkom dužnosti ministra spoljnih poslova i dijaspore.
Upravo su ova naša putovanja, ove posete i susreti, ova mesta i ovi ljudi, ovi datumi i događaji povezani prošlošću, ono što želim da istaknem večeras. Govorim o važnosti očuvanja tradicije, negovanja nacionalnih vrednosti i izgradnje na čvrstim temeljima onih zidova iz kojih se uzdiže naša društvena građevina, naime naš dom koji se zove Republika Kosovo. Jer upravo pod krovom ovog zajedničkog doma svi ljudi naše domovine i naši prijatelji nalaze utočište, zajedno sa pričama koje među nama priča naše kolektivno sećanje. I upravo iz njih se sastavljaju naša zajednička kulturna, politička i istorijska znanja i svest, unutar kojih živimo kao politička i ljudska bića, gde se ostvarujemo kao pojedinci i kao zajednica.
Čak su i sama kršenja tradicije deo nje, kao 1999. godine, kada je u osmom izdanju „Januarskog plamena“ program ovog festivala skraćen jer su 15. januara 1999. godine srpske policijske snage počinile masakr u selu Račak u Štimlju, ubivši 45 nebranjenih i nenaoružanih civila. 27 godina kasnije, memorijalna akademija „Januarskog plamena“ posvećena je masakru u Račaku, obeležavanju i počasti žrtvama i junacima koji su tamo pali, u pravednom ratu našeg naroda za oslobođenje Kosova od neprijateljske, okupatorske i ugnjetavačke Srbije.
Naši ljudi poginuli i pali u prošlosti, priče o njihovoj posvećenosti i sudbini, su čvorovi oko kojih se vrte i povezuju naši putevi sećanja i
doprinosa budućim generacijama. Sećamo se i odajemo počast palima, držeći jedni druge blizu nas, živih. Stoga, ovom prilikom, moramo obeležiti jedinstvenu ulogu ambasadora Wilijama Wolkera, kao svedoka i osuđivača masakra u Račku, kao zločina protiv čovečnosti.
Ovom prilikom, pridružujemo se najboljim željama za zdravlje njegove supruge, koja se, zbog zdravstvenog problema, mogućeg srčanog udara, nalazi na hitnom lečenju u opštini Vitina, i nadamo se njenom potpunom i brzom oporavku.
Upravo je ova izjava ambasadora Wolkera, 1999. godine, svetu jasno pokazala istinu o državnim zločinima Srbije na Kosovu. Dok je u naše vreme, na nama da pratimo i proučavamo ovaj masakr, u političkom i geopolitičkom kontekstu, u hronologiji novije istorije, osuđujući njegove nalogodavce i izvršioce pred pravdom i ostavljajući priču o masakru u Račku ispričanu i napisanu za sve generacije i čovečanstvo.
I konačno, Specijalno tužilaštvo Kosova, u decembru 2025. godine, odnosno prošlog meseca, podiglo je optužnicu protiv 21 osobe u vezi sa ovim masakrom.
Usred sećanja s’punim poštovanjem na pale, sa najdubljom zahvalnošću prema živima i njihovim naslednicima, i verujući da nas naše zajedničko putovanje od odavanja počasti prošlosti vodi ka izgradnji budućnosti, dozvolite mi da izrazim svoje najdublje poštovanje kao premijer Republike Kosovo za vašu i našu patnju, bol i gubitke, kao žrtve za slobodu u kojoj se danas sećamo, razvijamo i unapređujemo našu zajedničku zemlju.
Slava narodnim junacima i martirima.
Hvala vam na učešću i pažnji!

























