Kancelarija poverenika za jezike

Kанцеларија повереника за језике тежи изградњи институционалног окружења које поштује уставне и законске обавезе и које штити, промовише, чува и реализује језичка права свих становника Републике Kосово.

прати поштовање Закона у свакој институцији која се налази под њеном надлежношћу;

предузима све неопходне мере у оквиру својих овлашћења, укључујући и посредовање, како би се осигурало поштовање Закона у свакој институцији која се налази под њеном надлежношћу;

разматра и даје препоруке у вези са прописима или административним упутствима у складу са Законом, а у вези са усклађеношћу и доследношћу  било којег другог законског акта, прописа или административног упутства са Законом;

спроводи истраге, било на своју иницијативу или на основу жалбе коју је било које физичко или правно лице поднело у вези пропуста било које институције под надлежношћу Канцеларије, у складу са Законом или неким другим актом који се односи на статус и употребу службених језика, као и на друге језике заједница чији језик није службени језик Републике Косово;

према потреби саветује или пружа помоћ јавности у вези њихових права у складу са Законом;

према потреби саветује или пружа помоћ институцијама које су под њеном надлежношћу у вези њихових обавеза проистеклих из Закона;

помаже Влади у спровођењу, а и самостално спроводи програме јавног информисања и редовне активности информисања становништва, како би јавност била упозната са својим правима по Закону.

 

У циљу спровођења својих надлежности, kанцеларија има овлашћења и моћ да:

захтева, добија приступ и врши преглед документације институција, предузећа и организација под својом надлежношћу;

захтева да институција и њени запослени сарађују са kанцеларијом, обезбеђујући kанцеларији приступ својим просторијама и релевантним информацијама, укључујући и копије делова или целих досијеа и других докумената, на захтев Канцеларије, са изузетком тајних досијеа или информација;

позове свако лице или сведока у циљу добијања усменог или писменог доказа неопходног за истраживање случаја;

обезбеди накнаду трошкова путовања и боравка особама од којих се тражи да се појаве пред kанцеларијом или које треба да путују да би се обезбедила било каква информација, запис или доказ за потребе истраге;

да изрекне и наметне било коју санкцију како је прописано у важећем Aдминистративном упутством о одређивању административних санкција због кршења Закона о употреби језика, у случају када препоруке kанцеларије о правним лековима или за поновни претрес или накнаду нису решени од стране надлежног органа и то као последње средство;

у случају да лице пропусти или одбије да поштује захтеве kанцеларије, или омета или онемогућава kанцеларију у обављању својих дужности, или где је повреда такве природе, kанцеларија може покренути правни или дисциплински поступак преко надлежног органа против лица или организације која је одговорна за повреду.

Uredba br. 07/2012 za Kancelariju poverenika za jezike

Zakon Br. 02_l-37 O Upotrebi Jezika

  • 3града Владе VI спрат, 605/А Трг Мајке Терезе б.б. 10 000 Приштина, Косово
  • +381 38 200 14 448; 038 200 14 612
  • zkgj.kpj@gmail.com
Generic selectors
Samo tačna podudaranja
Traži u naslovu
Traži u sadržaju
Post Type Selectors