Priština, 15.06.2023
Premijer Republike Kosovo, Aljbin Kurti:
Poštovani prisutni novinari,
Dragi građani,
Dobro jutro i hvala vam što ste se odazvali našem pozivu na ovu konferenciju za medije .
Upravo smo završili sastanak Saveta bezbednosti Kosova, koji je održan na temu jučerašnje agresivne akcije Srbije, koja je kidnapovala tri službenika Kosovske policije na teritoriji naše Republike.
Sa članovima Saveta bezbednosti razgovarali smo o opštoj bezbednosnoj situaciji, sa akcentom na četiri opštine na severu zemlje i pograničnom pojasu sa Srbijom. Bezbednosne institucije su dale svoje ocene, podelile najnovije podatke i predložile preporuke.
Jučerašnji slučaj je agresija na našu demokratsku državu, osveta premë kosovskoj policiji koja se bori protiv kriminala i intencija za eskalacijom i destabilizacijom u trenutku kada smo već predložili plan od 5 tačaka za deeskalaciju i normalizaciju.
Iz tih razloga naše institucije reda i bezbednosti su podigle stepen pripravnosti.
Iz bezbednosnih razloga, kao hitan i neophodan korak, pooštrene su granične kontrole sa Srbijom, ograničavanje prometa i pojačane kontrole vozila koja dolaze iz Srbije, posebno transportnih.
Jučerašnje kršenje granice od strane Srbije primorava nas da pojačamo granične kontrole, koje u zavisnosti od tekućih analiza i procena bezbednosnih institucija mogu uključivati i obustave saobraćaja u slučajevima kada se proceni da predstavljaju rizik ili se ne može garantovati bezbednost.
Naredne radnje biće preduzete na osnovu preporuka nadležnih institucija.
Naš cilj je bezbednost a bezbednost počinje na granicama.
Još jednom zahtevamo hitno oslobađanje trojice otetih policajaca i pozivamo međunarodne faktore da osude ovaj akt agresije Srbije i izvrše pritisak na zvanični Beograd.
Srbija se nikada nije promenila u ciljevima, motivima i apetitima. Nije da nas iznenađuje svojim ponašanjem. Ono što je čudno je ćutanje i tolerancija međunarodnih faktora prema delovanju Srbije, koja stalno traži izgovore za eskalaciju i destabilizaciju. A kada ih nema, onda je spremno i svakako sposobno da ih stvori. Kidnapovanje trojice kosovskih policajaca je najjasniji i najsvežiji dokaz za to.
Hvala vam, ustupam reč ministru unutrašnjih poslova Vlade Republike Kosovo, g. Dželalu Svečlji .
—-
Ministar unutrašnjih poslova Dželjalj Svečlja:
Poštovani premijeru,
Poštovani predstavnici medija,
Dragi građani,
Zakonitost i ustavnost u državi su normalni principi i vrednosti demokratije. Kao država sa demokratskim težnjama i orijentacijama, mi smo protiv njenih antiteza i uvek smo u potpunosti posvećeni održavanju reda i bezbednog okruženja za sve građane bez ikakve razlike. Republika Kosovo se poslednjih nedelja suočila sa pokušajima destabilizacije zemlje i eskalacije situacije na našem severu. Adrese i naređenja ovih pokušaja dolazi iz Beograda, od našeg suseda koji je nažalost neprijateljski nastrojen prema nama i koji takav pristup ponavlja kanstantno i u kontinuitetu.
Ono što smo videli ibili svedoci poslednjih nedelja su maskirane kriminalne grupe dirigovane i orkestrirane iz Beograda, koje su besramno napale ne samo Kosovsku policiju, već i KFOR, medije i naše građane. Napadnuti su vatrenim oružjem, šok bombama , molotovljevim koktelima i drugim tvrdim predmetima. Dakle, iako se već dve godine policija i svi mi se sučavamo napadima i kriminalnim aktima bandi na severu, poslednje 3 nedelje su bile aktivnije i naravno ovo dolazi kao revolt protiv našeg delovanja u cilju uspostavljanja red i zakonitosti u toj oblasti.
Kao posledica ovih napada, povređen je značajan broj vojnika KFOR-a i Kosovske policije. To su dokazi koji pokazuju razmere teškog nasilja i izvor ovih krivičnih dela. Protesti nisu bili protesti građana, već su ih predvodile ozloglašene kriminalne grupe upućene po nalogu iz Beograda poput „Čuvari mosta “, „Civilna zaštita “, „Noćni vukovi“, „Severne brigade“.
Lideri ovih grupa, koji su došli iz Beograda, nisu nepoznati našim vlastima, jer su poznata njihova krivična dela tokom godina. Jedan od njih, vođa „Civilne zaštite“ Milun Milenković-Lune, zahvaljujući odličnom radu kosovske policije, je uhapšen. Istorija njegovog krivičnog dosijea pokazuje nezakonite aktivnosti i napade preduzete godinama, čija je lista veoma duga i sadrži napade i teror protiv građana, ali i protiv snaga za sprovođenje zakona i međunarodnih bezbednosnih snaga u prošlosti i sadašnjosti.
Besan zbog narušavanja njihovih planova, našeg rada na održavanju reda i mira u zemlji i privođenja ovih zločinaca pravdi, Beograd je preduzeo neprihvatljiv i korak za osudu kidnapovanjem trojice naših policajaca. Otmica koja se dogodila juče izvršena je po planu Specijalne antiterorističke jedinice Žandarmerije Srbije (SAJ – Specijalna antiteroristička jedinica) i Specijalne jedinice Vojske Srbije „Kobra” na graničnoj oblasti Bare – Tresava. oblast ( Leposavić).
Juče sam posetio lokaciju na kojoj se dogodio incident, a koja se nalazi oko 1 km unutar naše granice. Reč je o putu gde je ranije bilo krijumčarenja i taj put smo blokirali. Dakle, put je podeljen na sredini, sa dve uzastopne rupe, a policajcima je bilo nemoguće da pređu na teritoriju Srbije, kako kaže beogradska propaganda. Ovo je čisto iskrivljavanje događaja na terenu, da se izbegne njihova odgovornost, zapravo njihov plan za otmicu. Na ovoj lokaciji, u pozadini na teritoriji Republike Kosovo, bilo je i drveća koje je blokiralo put sa ciljem eventualne blokade jedinicama za pomoć Kosovske policije.
Jasno je da je ovo krivično delo učinjeno iz osvete za hapšenje zločinca Lunea. Ono što se dešava je ponašanje kriminalne Srbije, koja godinama i decenijama svojim kriminalnim delima postupa na isti način, pokušavajući da minira prostiranje našeg suvereniteta na celoj teritoriji Republike Kosovo.
Za nas, a verujem da bi tako trebalo da bude i za ceo demokratski svet, ovo je ne samo neprihvatljivo, već je izuzetno ozbiljan incident. Ovo krivično delo mora biti oštro osuđeno od međunarodnog faktora, jer predstavlja tešku povredu i još jednom pokazuje pravo lice Srbije. Pozivamo na hitno oslobađanje naših policajaca i njihov povratak na Kosovo, u redove Kosovske policije i njihovim porodicama, sa kojima saosećamo zbog nepravde koju je naneo Beograd.
Želim da ponovim da nećemo stati i nećemo se povlačiti, u potrazi za pravdom, ustavnošću i zakonitošću u zemlji. Nećemo prestati da tražimo red i mir i mirno i bezbedno okruženje za sve građane bez razlike. Mi smo u pravu i nastavićemo da se ponašamo po zakonu i principima demokratije. Svako ko prekrši zakon suočiće se sa pravnim posledicama. Niko nije imun na ove povrede zakona. Nijedan od tih zločinaca nije moćniji od države, nije moćniji od institucija Republike Kosovo, stoga će svaki od njih biti izveden pred lice pravde.
Republika Kosovo je suverena i demokratska. Naši građani neće biti ugnjetavani i zlostavljani, naprotiv, biće zaštićeni. Srbija mora da odgovara za svoje postupke.
Hvala vam!
—
Premijer Republike Kosovo, Albin Kurti:
Dakle, pre nego što odgovorimo na vaša pitanja, ovde imamo sliku mape, na kojoj možete videti kako se mesto kidnapovanja naša tri policajca nalazi na kilometar, 300 metara i 670 metara od granice u dubini teritorije Kosova.
Dakle, kidnapovanje, otmica trojice kosovskih policajaca desila se na ovom mestu koje je duboko na teritoriji Kosova i koje je, dakle, udaljeno 1 kilometar od granice sa jedne strane, a to je severozapadni deo, pa 670 metara, koji pada u severnom delu i u jugozapadnom delu 300 metara; 1 kilometar, 670 metara i 300 metara.
Takođe , ovde imamo i fotografije presečenog puta, na kojima se jasno vidi da nisu mogli da prođu dalje kako tvrdi Srbija, kak su pisali u Srbiji i tamo bili uhapšeni. Dakle, ne radi se o hapšenju u Srbiji, već o kidnapovanju na Kosovu, a ovaj put ovde je presečen da bi se zaustavilo ovih 16 ilegalnih krijumčarskih pravaca, koji su napravljeni u poslednjih godinu dana, a ne radi se ni o jednom prelazu policije preko granice Srbije kako se tvrdi, ni dalje od presečenog puta koji se nalazi na 1 kilometar, 670 metara i 300 metara.
Ovo je takođe još jedna slika koja prikazuje ovaj presečeni put i lažne tvrdnje Srbije.
Na licu mesta su bili KFOR i kosovska policija, a pronađeni su i tragovi stranih čizama i cipela u pravcu Srbije, ali su pronađene i plastične lisice.
Pa kako je moguće da tvrde da ih je policija uhapsila u Srbiji, kada su njihove plastične vezice kao lisice baš na ovom mestu o kome govorimo, 1 kilometar, 300 metara i 670 metara od granice sa Srbijom i unutar teritorije Kosova.
Ono što me i dalje čudi jeste činjenica da ni sutradan sa ovom istinom koju vam iznosimo KFOR ne izlazi zvanično.
Koji je smisao da od sutradan, događaj, koji nije se desio uveče, već popodne, KFOR i dalje ne izlazi sa zvaničnim objašnjenjem gde se ovo mesto nalazi. Ovo mesto je jasno u Republici Kosovo i znate šta, mi smo i u ovom trenutku na to mesto , nije Srbija, i vozilo i hrana koju su jeli policajci, sve je duboko na teritoriji Kosova.
Dakle, kako je istakao ministar unutrašnjih poslova Dželjalj Svečlja, radi se o dve oružane formacije Srbije koje su ušle na teritoriju Kosova i sa kojima bi KFOR morao da se bavi , to je Specijalna antiteroristička jedinica, koju oni oni to zovu SAJ i to je Specijalna vojna jedinica koju zovu „Kobra“. Dakle „SAJ“ i „Kobra“ su jedinice koje su, izgleda, vršile prismotru, a potom i otmicu. Nema govora ni o kakvom hapšenju. Kosovska policija je uhapsila tog čelnika organizovanog kriminala i krijumčarenja Miluna Milenkovića Lunea, dok je sama policija doživela osvetu Srbije zbog ovog hapšenja , zbog ove borbe protiv organizovanog kriminala i korupcije.
Onda možemo da odgovorimo na vaša pitanja.
Kompletan transkript konferencije:
Novinarka: Premijeru, ovo su činjenice koje imate, rekli ste da je KFOR bio na licu mesta, da li i KFOR ima ove činjenice, dok još uvek izašao sa nekim obaveštenjem, jer je bivši portparol KFOR-a na Kosovu Vincenso Grasso, naveo da ako su tri kosovska policajca uhapšena unutar granica Kosova, onda je prekršena i rezolucija 1244.
Premijer: Sve to ima i KFOR, dakle mi delimo informacije sa našim partnerima, ali njihovo ćutanje, verujem, ne doprinosi ni deeskalaciji, ni istrazi a ni pravdi. Nema smisla da se za jedan događaj na teritoriji Kosova, a zna se da je Kosovo država sa relativno malom površinom, da čak ni sutradan nemamo nikakvo zvanično saopštenje i da, moglo bi biti i kršenje rezolucije 1244, u to ne sumnjam, ali mi predstavljamo Republiku Kosovo, a glavnokomandujući KFOR-a Ristuccia koji za svaku izjavu par puta pomene rezoluciju 1244.
Dakle ovo pitanje treba bi se njemu trebalo postaviti, pošto često pominje rezoluciju 1244u izjavama KFOR-a, dok mi, kao institucije Republike Kosovo, smatramo Ustav naše zemlje i zakon na snazi, kao svoje pravo i odgovornost.
Novinarka: Premijeru, imali smo i izjavu predsednika Srbije Vučića koji je dakle rekao da su isti uhapšeni, zapravo, kidnapovani na teritoriji Srbije, ali smo videli da je put bio zatvoren, da li imamo bilo kakvu informaciju o tome kako su uspeli da ih prevezu sa tog dela teritorije Republike Kosovo u drugi deo i da li imamo informacije gde se nalaze tri policajca, a rekli ste da nemamo nikakvu reakciju od strane država Qvinta, da li ste sinoć razgovarali sa njima, ako možete da nam kažete, i juče ste bili na mestu događaja, možete li nam reći nešto više, možda o drugim detaljima, ako možete da nam kažete da li su pripadnici srpske policije bili tamo u većem broju nego što se vidi na fotografijama, dakle samo tri osobe. Hvala.
Hvala vam!
Premijer: Sinoć sam imao telefonski razgovor sa obojicom, i sa američkim specijalnim izaslanikom Escobarom i sa američkim ambasadorom na Kosovu Jeffom Hovenierom sa kojima smo razgovarali o bezbednosnoj situaciji i rekao sam im da očekujem da će mi KFOR doneti informacije u vidu procene zaključka pre sednice Saveta bezbednosti koja je održana danas u sedam sati ujutro ovde i Kancelariji premijera. Ali ni jedna informacija, tako da smo danas na sednicu Saveta bezbednosti išli samo sa informacijama Republike Kosovo, koje su jasno tačne i istinite. Srbija kaže da je uhapsila policajce i jasno je da se ne radi o tako nečemu, to je pokušaj iskrivljavanja kidnapovanja na teritoriji Republike Kosovo, ovo je kršenje teritorijalnog integriteta i suvereniteta, to je akt agresije i naravno da smo u kontaktu sa njima, sastaću se danas u toku dana i u isto vreme sa Jetishom Jasharijem, koji je šef kancelarije za vezu Kosova u Beogradu, u kontaktu smo da posetimo zatvore u kojima se drže naši policajci, ali videli ste da se radi i o drugim građanima pritvorenim u Srbiji koje takođe posećuje šef kancelarije za vezu Kosova u Beogradu. Za ove druge operativnije detalje ministar je verovatno više upoznat od mene, ali još jednom radi se o kidnapovanju ova tri policajca preko tog ilegalno presečenog putnog jaza i slanje u srbiju. Hvala
Ministar Svecla: Da, bio sam juče na licu mesta, kao što su neki mediji imali priliku da odu tamo i posvedoče preko vaših kamera da se radi o otmici, dakle, objasnio je i premijer, činjenice su jasne, bili su duboko na teritoriji Republike Kosovo. Odeljenja za borbu protiv terorizma, forenzike, teškog kriminala, državni tužilac sprovode intenzivne detaljne istrage o svim utvrđenim činjenicama na terenu, ali i informacijama koje dolaze drugim kanalima. Dovoljno je dokaza da se radilo o dobro organizovanoj gotovo masovnoj operaciji ovih specijalnih jedinica, mogu slobodno reći da u graničnim područjima svaka država može preduzeti takve korake protiv druge zemlje, to nije nešto nedostižno, nije nešto što, nažalost, to može da nas iznenadi iz Srbije, ali za demokratske zemlje je to apsolutno neprihvatljivo, znači da imamo posla sa dve zemlje u dve različite situacije, zato ne znamo gde se drže naši policajci. Srbija je očigledno nedemokratska zemlja i ne mari mnogo za slobode i prava zatvorenika, niti za članove njihovih porodica, niti brine o dobrosusedstvu ili deeskalaciji sadašnje situacije. Sve ove informacije se kontinuirano dele sa našim partnerima. I kada sam ja bio tamo, bilo je pripadnika KFOR-a koji su takođe istraživali slučaj. Mogu reći da što se terena tiče podaci nam se poklapaju, ali čekamo njihovu zvaničnu izjavu. Iz tragova se vidi da se radilo o akciji ove dve specijalne jedinice sa mnogo većim brojem nego što ste vi videli ili nego što su pripadnici naše policije bili.
Novinarka: Koliko je granično područje bezbedno, znajući da na severu vlada tenzija, a sami ste rekli da ne možemo da budemo iznenađeni ovakvim postupcima Srbije. Koliko je granično područje bezbedno znajući da kažete da su kilometar ušli na teritoriju Kosova, da bi ušli na tako organizovan način, razumljivo ne želeći da osudim trojicu policajaca jer nisu mogli da se odupru, normalno je za to koliko je bezbedno, znači koliko ste unapred ulozili napora, da pogranično područje bude bezbedno, prvo i drugo, kakvo je zdravstveno stanje, da li ste dobili informacije o zdravstvenom stanju policajaca, imate li kontakte u kojima zatvorima se oni nalaze.
Ministar Svecla: Na drugo pitanje, premijer je sada već odgovorio, što se tiče prvog pitanja, konstatovali smo da je povećana spremnost policije, moramo biti jasni da je izuzetno duga linija koja razdvaja dve države, dajemo sve od sebe da sa kapacitetima koje imamo da osiguramo da granična linija bude netaknuta, ne zaboravimo da odgovornost za ovu graničnu liniju i prema njihovim izjavama pre svega pripada KFOR-u od kojeg očekujemo da javno iznese svoj stav o tome šta se dogodilo, ali posebno nakon ovog slučaja, spremnost policije je na mnogo višem nivou. Verujem da će oni biti spremni odgovoriti na svaki izazov, a mi radimo na tome da minimiziramo te izazove ili rizike.
Novinarka: Konstantno ste spominjali da se ova otmica trojice policajaca desila u znak osvete, dakle hapšenja zločinca Luneta. Šta ako se bude tražila neka vrsta razmene, da li je moguće i sledeće pitanje za ministra Sveclu, kako ćemo izvaditi te policajce, imamo li neki metod, imate li plan, kako ćemo uspeti da izvučemo ove policajce i da li je to tako jednostavno da srpski policajci uđu na teritoriju Kosova i kidnapuju trojicu albanskih policajaca. Izvinjavam se zbog još jednog pitanja za premijera Kurtija, odnosno sastanak dve vlade je otkazan, čak je i premijer Rama spomenuo da je tražio preliminarni sastanak sa vama, gospodine Kurti, kako vidite ovo otkazivanje sastanak i kako komentarišete njegovu izjavu.
Premijer: Trojicu policajaca, koji su kidnapovani, kidnapovala je specijalna vojna jedinica Srbije Kobra i specijalna antiteroristička jedinica, bili su tamo, na putu koji je nekada bio ilegalan put, upravo policijski službenici koji se bave prevencijom i zabranom šverca, dok su ispred njih bile specijalizovane jedinice vojske i žandarmerije Srbije, sada na drugoj strani imamo srpskog zločinca kao što je Lune koji zločin nije počinio ni 26. ni 29. maja več ima debeo dosije kršenja zakona zločinačkim krivičnim delima počinjenim na Kosovu. Na Kosovu postoji vladavina prava, postoji demokratska republika, istina je da je hapšenje nasilja bacilo sve kriminalce u paniku, nisu mogli da zamisle da neko kao Llune bude uhapšen Nisu verovali da će se to ikada desiti i desilo se, to je velika panika kriminalaca koja se pretvorila u osvetu Srbije. Ova dva slučaja se ne mogu porediti i kod nas vlada zakon, mi se ne cenkamo, imamo principe i vrednosti. Ja ne znam da je Beograd trazio bilo kakvu razmenu, ne razumem kako vi imate potrebu da kažete razmenu, naravno da bi Beograd to mogao da trazi, ali molim vas nemojte to da zastupate, vi ste građani Republike Kosovo, vi ste novinari ove zemlje. Ne morate da podnosite zahtev Beograda naspram demokratske republike Kosovo. O kakvoj razmeni pričate, ko je to tražio, mi smo demokratska i slobodna zemlja. Kosovo je država sa najvećom slobodom medija u regionu, ali kada govorite, sugerisao bih vam jer ne mogu da učinim više, nemojte da govorite u ime zvaničnog Beograda zamišljajući njihove moguće zahteve jer ne doprinosite ni slobodi medija, a ni bezbednosti u našoj zemlji. Što se tiče sastanka koji je otkazan, rekao sam to na đakovačkoj televiziji Syri vision, dakle bilo bi dobro pogledati Syri vision i tamo ćete naći odgovor 13. juna uveče.
Ministar Sveçla: Ako mogu još nešto da kažem o ovoj ideji koja se sada pojavljuje, to je razmena između koga? Troje naših državljana koji zastupaju zakon, zalažu se za zaštitu zakona i jednog našeg građanina koji je kriminalac po dosijeu starom, možemo reći, od najmanje petnaest godina u kontinuitetu i imaćemo tri naša državljana kidnapovana i jednog našeg državljanina uhapšenog kriminalca, to je realnost.
Sledeće, što se tiče njihovog oslobađanja, cela Vlada Kosova je za to odgovorna, ali na to će premijer svakako odgovoriti kompetentnije,mobilisana je da radi i sa međunarodnom zajednicom kako bi se izvršio neophodan pritisak na Srbiju da se ova tri zvaničnika vrate na Kosovo, da se pridruže redu policajaca vrate se što pre svojim porodicama.
Ovo je intenzivan rad, to je sveobuhvatan rad mnogih aktera koji su ovde uključeni i verujem da će vrlo brzo doneti rezultate.
Novinarka: Premijeru, ranije ste rekli da je vaš cilj bezbednost na Kosovu, odnosno bezbednost u graničnim oblastima, iz onoga što smo videli kroz fotografije tamo je bila samo policijska patrola sa tri policajca koji su sada več u Srbiji kidnapovani, kao premijer i vi ministre, ko god da želi neka odgovori? Da li je dovoljna jedna policijska patrola u tim dubokim pograničnim područjima, poznavajući trendove u odnosima sa Srbijom? Sledeće pitanje, ministre, da li ste razgovarali sa porodicama kidnapovanih, kakvo je njihovo stanje? Šta im je obećano? Šta su vam rekli, jer i oni su ljudi? I premijer, Evropska unija i gospodin Borell, naravno, dali su vam odgovore i sigurno i neke zahteve, šta od sada pa na dalje? Očekujete li da uđete u dijalog ili se to ne vidi na horizontu?
Izvinjavam se još jedno poslednje pitanje, prekjuče je takođe na graničnom prelazu Merdare uhapšeno i nekoliko državljana Kosova, znači njihova destinacija je bila u Nemačkoj iz privatnih profesionalnih poslovnih razloga i na osnovu svedočenja koje smo dobili ili intervjua koje smo dobili od članova njihovih porodica, rekli su nam da je razlog njihovog hapšenja, prema rečima jednog srpskog policajca, to što ste vi Albanci, misleći na vezu sa situacijom koja se dogodila na severu? Hvala!
Premijer: Možda nam je teško da odgovorimo jer da je još samo jedno pitanje napravio bi se upitnik a mi nismo vodili beleške, jer da vam pravo kažem mikrofon dajemo za jedno ili dva pitanja, a ne za 4-5, i nema potrebe da dužimo tako mnogo, jer ovo nije intervju, konferencija je za medije, ali sam vas pažljivo slušao. To je negde oko 17% teritorije Republike Kosovo severno od reke Ibar, to je veoma široka teritorija, ima stotine kilometara planinskih granica, nije to jednostavna stvar, stoga, imajući u vidu kapacitete koje Kosovo danas ima, ne možete rasporediti jedinice, patrole i policajske službenike na svakih 50 metara na ovako dugačkoj granici.
Stoga ne mora to da znači, molim vas, nemojte prekidati veoma vas strpljivo slušam, učestvujete da, da ja završim, mogu li?
Dakle, nije moguće čuvati granicu na način na koji aludirate, dodaćemo policajce, ali tako je velik taj deo teritorije, toliko je težak planinski teren i granična linija je toliko duga da neće biti nikada dovoljno službenika kosovske policije da čuvaju celu granicu, sa druge strane znamo da granicu u tom delu zemlje čuva vojska, vojska je KFOR.
Bivši premijer Thaçi je pre deceniju poslao jednostrano obečanje bivšem generalnom sekretaru NATO-a Rasmusenu, u kojem kaže da Kosovske snage bezbednosti neće preći reku Ibar, a od 2013. godine nemamo, vojsku na severu Kosova zbog ovog obečanja (obaveze) NATO-u.
Shodno tome, NATO, odnosno KFOR, je vojska Kosova na severu Kosova i granicu kontroliše vojska, mi ćemo dati sve od sebe sa našom policijom, ali da bismo bili potpuno uspešni, tamo mora da bude vojska, odnosno KFOR, pa vas takođe podstičem da ovo pitanje postavite njima.
Ministar Sveçla: U stvarnosti imamo mnogo više patrola od ove, imaćemo i mobilne patrole, imamo i policajce koji pokrivaju druge tačke, kao što je premijer istakao, nemoguće je imati na tako teškom terenu patrole statične policije svakih 50 svakih 100 metara.
To su bili pripadnici jedinice, zeleni prsluci, kako ih zovu u Policiji Kosova, znači obični policajci koji nadgledaju zelenu liniju, između dva granična prelaza. Niti su bili pripadnici brze granične intervencije, niti su bili pripadnici bilo koje specijalne jedinice Kosovske policije.
Rezultat nije iznenađujući kada država kao što je Srbija ima agresivne ciljeve, svakako da u jednom ili drugom trenutku ima priliku da te povredi, kao što i mi imamo priliku, ali mi smo demokratska zemlja, tu je razlika, znači vi mora tražiti krivicu u Srbiji, ne na trojici policajaca koji su tamo obavljali svoju dužnost ili na Kosovskoj policiji sa kapacitetima koje ima.
Normalno, svakim danom postajemo profesionalniji, unapređujemo se, jačamo, Kosovska policija dobija sve više logističke opreme zahvaljujući saradnji sa našim partnerima, ali ne možemo reći da je ovaj slučaj zbog Kosova to je zbog agresivne politike Srbije i koliko je na našim gradjanima.Treba pitati institucije Srbije zašto hapse gradjane Kosova osim što su ovi koje hapse Albanci treba da se postavi pitanje, a ne mi, ima mnogo, mnogo građana Republike Kosovo koji koriste Srbiju kao most za prelaz ka Evropi, Ministarstvo spoljnih poslova je apelovalo na građane da budu oprezni, znači svako ko ima bilo kakav slučaj za tvrdnje institucija Srbije, trebalo bi da ima povećanu pažnju, možda da pronađe alternativne puteve.
Što se njihove situacije tiče, kao što je rekao i premijer, ministar spoljnih poslova se preko Kancelarije za vezu interesuje i za njihovo zdravlje i za mesto gde se oni nalaze.
Što se tiče porodica u ovom trenutku u kome se nalaze, znalo se manje-više šta se desilo.Uprava policije je kontaktirala sa porodicama iu stalnom je kontaktu. Tokom dana ćemo kontaktirati članove porodice kako bismo izrazili solidarnost sa njima, takođe i za eventualne njihove potrebe.
Novinar Premijeru ovaj nedostatak odgovora od strane Quinta, Evropske unije ali i ovaj nedostatak informacija od strane KFOR-a. Da li smatrate da je to zbog pogoršanja nedavnih odnosa? Takođe u pismu koje vam je Borel juče poslao, rekao je da nije bilo prethodnih konsultacija između Vlade Kosova, Eulexa i KFOR-a u vezi sa preduzimanjem akcije na severu za hapšenje jednog od lidera paralelne strukture, pa je rekao da nije bilo koordinacije. Da li će se u budučnosti koordinisati ili kakav će biti stav Vlade u pogledu takvih zahteva, ako ih bude, i to i za radnje koje se odnose na vladavinu prava, da se zahteva prethodno odobrenje bilo od EULEX-a ili misije KFOR-a?
Još jedno pitanje, pošto nismo dobili odgovor, kako komentarišete Borelijev predlog, da li će biti još dodatnih predloga sa vaše strane ili kako će situacija ići dalje u smislu uklanjanja tenzija situacije na severu? Hvala!
Premijer: Poštujemo ustav i zakon koji imamo i odgovornost i obavezu, ne želimo da kršimo ničija prava, nego da u Demokratskoj Republici uhapsimo osumnjičenog zločinca Nema smisla do postoji viša instanca. Mi nismo monarhija, nismo feudalna zemlja. Mi smo demokratska republika u 21. veku.
Ni ja ne znam kada se jedan kriminalac uhapsi jer je to stvar istražne policije, jedinice koja vrši hapšenje i državnog tužilaštva. Dakle, ima hapšenja koja ja tačno vidim u isto vreme kada i vi, jer smo mi demokratska republika. Takvo je bilo i hapšenje Mileta Milenkovića, Lluneta. Dakle, u isto vreme kada ste vi saznali za to, saznao sam i ja za to. Javno izražavam podršku borbi protiv organizovanog kriminala i korupcije. To je ono što radim. Ali operativne radnje kada neko mora biti uhapšen nije moj posao, verujem da se to takođe ne tiče ni jednog zvaničnika Evropske unije. Vladavina prava na Kosovu sa operativnim policijskim akcijama je stvar Kosovske policije. Kosovska policija je sprovela bezbroj obuka u zapadnim demokratskim zemljama i tamo su naučili kako ne treba dozvoliti da se policijske operacije politizuju. Za njih je bog zakon i ustav, njihove procedure, tako da ja ne mogu da pravim nikakve pogodbe na štetu ustavnosti i zakonitosti, a vladavina prava na severu Kosova ne može biti posebna u pogledu delovanju u odnosu na ostali deo Kosova. Republička policija se bori protiv organizovanog kriminala, sprovodi vladavinu zakona i na severu i na jugu. Nema smisla da za sprovođenje vladavine prava treba da postoji koordinacija, upozorenje, odakle da znam ja kakva ponašanja i posebne radnje pre nego što se desio zakon jer to čini vladavina zakona Mi smo za vladavinu zakona, a ne za vladavinu nad zakonom. Dakle, ne želimo da budemo iznad zakona.
Zakon je iznad svih nas i samo na taj način sam ja premijer, a gospodin Sveçla je ministar. Nema druge opcije. Mi smo na ovim visokim državnim pozicijama jer je Kosovo demokratska republika, a ja sam izrazio spremnost za dijalog. Nemam više šta da kažem. Kada zakažemo sastanak, spreman sam, na Kosovu primenjujemo zakon i ustavnost. Ja iz razmatranja drugih, koje pažljivo slušam, ne mogu da se pretvorim u prekršioca ustava na Kosovu. U dijalogu spreman, posvećen, ali na Kosovu zakon i ustav jer bez ovog zakona i ustava ne bih mogao ni da govorim, mislim i radim ovo što radimo sa ove državne pozicije.
Čuli ste tih pet tačaka i pročitali ih koje sam poslao gospodinu Borelu. Po našem čvrstom uverenju, ustavnost i zakonitost na Kosovu znači kriminalci u zatvor, suočavajući se sa pravdom, ili u Srbiju, odakle su neki od njih došli. Tek kada se to desi, kada budemo imali vladavinu prava koja otklanja ove nasilne nemire, te ekstremiste i kriminalne grupe, moći ćemo postepeno i proporcionalno smanjiti prisustvo naše policije u ovim zgradama. Umesto Lulzima Hetimija, sve je bilo spremno da bude Aleksandar Jablanović. Nismo mi krivi zašto Beograd preti ili daje ponude koje verovatno ne možemo ni da zamislimo, a na ovaj način Jablanović dva dana pred izbore izlazi iz aktuelne kampanje, i sada da se ispraznimo na Lulzima Hetemija, brata Fatime Hetemi, palog borca. Ne možemo to da uradimo. Problem je što je Aleksandar Jablanović napustio kampanju.
Svim internacionalcima, predlažem da se bave pitanjem kako je Aleksandar Jablanović napustio kampanju dva dana pre izbora. Bio je siguran pobednik, bili smo spremni da ga prihvatimo za gradonačelnika. Da je Aleksandar Jablanović gradonačelnik, ja bih, isto sa policijom zaštitio, Aleksandra Jablanovića od napada ove tamo fašističke milicije, ovih nasilnih ekstremista, sa kojima nikada ne želim da izjednačavam srpske građane. Srpska zajednica na severu i svuda drugde se nikada ne može porediti sa ovim nasilnim eksponentima. Čak su i oni u nevolji sa njima. Čak su oni u većoj nevolji nego mi s njima jer su im još bliži. Tako da ja to nikada ne izjednačavam.
Razlog zašto sam u Skupštini Republike pročitao imena trideset i troje zločinaca, od kojih je samo šestoro u zatvoru, dok je dvadeset sedam i dalje na slobodi, upravo je da pokažem da zločin ima posebna imena i prezimena. Nema ime jedne zajednice, već pojedinačna imena i prezimena koja sam pročitao na sednici skupštine 2. juna. Ovde pravim jasnu razliku i sada u vezi sa pretnjama i ponudama Beograda koje su izbacile Aleksandra Jablanovića iz trke, isprazniti sav pritisak na Lulzima Hetemija je nepravedan. Kako mogu biti premijer u demokratskoj republici ako nisam pravedan? Bilo bi nepravedno i zapamtite da najveće nasilje nije učinjeno u Leposaviću. U Zvečanu, gde nije bilo gradonačelnika. Od 29. maja, u ponedeljak, u zgradi Skupštine opštine u Zvečanu nema gradonačelnika. To veliko nasilje nema veze sa predsednikom. A od tri opštine na severu, Leposavić, Zvečan i Zubin Potok, dve opštine nemaju gradonačelnika. Tako da se ne mogu ni radovati što gradonačelnika nema tu, nego se, svi bave mržnjom prema Lulzimu Hetemu, za koga nisam ni mislio da će postati gradonačelnik. Ali on je danas tu kao rezultat demokratskog procesa izbora, iako sa malom izlaznošću, ali priznatih i kao proces i kao rezultat međunarodnih faktora, ali i njihova zakletva.
- marta, dan pre nego što odemo u Ohrid na implementacioni aneks, međunarodni faktori su nam obećali da, ako se implementacioni aneks dogodi u Ohridu, garantujemo vam da će Srpska lista učestvovati na izborima. Bio sam spreman da Srpska lista izađe na izbore, uprkos tome šta su političari Srpske liste govorili o meni i šta su uradili našoj Republici, bio sam spreman, a znate li šta se desilo? Rok za registraciju se produžio za pet dana, od 17. do 22. marta. Ako žele da učestvuju, zašto ne. Prošao im je rok, produžavamo rok. U Ohridu uradimo aneks implementacije 18. marta, 19. marta, 20. marta, 21. i 22. marta, Srpska lista se ne prijavljuje za registraciju. Šta sada radimo? Ne mogu da prisilim Srpsku listu da učestvuje na izborima. Međunarodni faktori su nam obećali da će to osigurati, stoga smo produžili rok, a aneks implementacije je napravljen. Konačno smo rekli da imamo jednog srpskog kandidata u Leposaviču, pobeđuje Aleksandar Jablanović. Dva dana pre izbora on se povlači i sada celi arsenal protiv Lulzima Hetimija to je nepravedno a ja bih trebao biti pošten premijer.
Novinarka: Premijeru, na početku ste spomenuli malo strožiju kontrolu na granici. Možete li nam pojasniti da li postoji odluka o zabrani automobila iz Srbije ili robe iz Srbije jer u medijima bila nešto kao informacija?
Premijer: Naše mere na graničnim prelazima sa Srbijom nisu ekonomsko-komercijalne, već mere bezbednosti. Situacija uopšte nije uobičajena i jasno nam je da agresija dolazi iz Srbije. Ponekad je na ilegalnim putevima moguće i na graničnim prelazima, pa smo kao sigurnosne mere doneli odluku o ograničenom saobraćaju i pojačanim kontrolama do neke druge odluke.
Hvala vam puno i doviđenja.
Last modified: 21 јуна, 2023